La Journée mondiale de la traduction dans les formations AFFUMT

[Page mise à jour le 26/09/2023 ; des mises à jour avec des événements complémentaires sont prévues]

Comme chaque année, la Journée mondiale de la traduction (JMT) sera célébrée au sein des formations universitaires membres de l’AFFUMT. Toute une série d’événements vous attendent dans différentes universités, souvent en partenariat avec les délégations régionales de la Société française des traducteurs (SFT). Le 30 septembre, nous célébrons en effet saint Jérôme, saint patron des traducteurs et des bibliothécaires. Depuis 2017, cette journée a été officiellement déclarée par l’ONU Journée mondiale de la traduction (JMT, ITD en anglais), et l’événement est désormais célébré au niveau international.

Le vendredi 29 septembre toute la journée, le master T2M de l’Université de Bourgogne célèbrera l’événement à Auxerre, en l’Abbaye Saint-Germain, sur le thème « Traduire les arts et la culture ». Au programme de la journée, organisée en partenariat avec la délégation Champagne Ardennes Bourgogne Franche-Comté de la Société française des traducteurs : conférences plénières, ateliers interactifs, concours de traduction avec remise d’un prix en fin de journée. Le programme détaillé est disponible ici.

La journée est ouverte à toute personne intéressée et l’inscription – gratuite, mais obligatoire, en raison de la jauge d’accueil et des dispositifs de sécurité en vigueur – se fait en retirant un billet électronique sur le site de l’événement.

Le même jour, les deux formations de master de l’Université de Lille célèbreront également la JMT2023, sur le campus de Villeneuve d’Ascq. La matinée sera consacrée à une conférence/table ronde avec la Société française des traducteurs (SFT). L’après-midi, carte blanche sera donnée à 2 traductrices professionnelles : Laurence Brottier, traductrice spécialisée dans le marketing de contenus audiovisuels et Laëtitia Devaux, traductrice littéraire. Elles donneront chacune une conférence qui présente leur métier puis animeront un atelier de traduction.

À l’exception des ateliers qui sont réservés aux étudiant(e)s des deux formations, la journée est ouverte à tou(te)s, sans inscription préalable. Elle se déroulera dans l’Amphi B7 du campus Pont de Bois à Villeneuve d’Ascq, en présentiel uniquement.

À Angers, l’édition 2023 de la Journée mondiale de la traduction sera célébrée le samedi 30 septembre sur le thème « La traduction, révélateur des mille visages de l’humanité ». En collaboration avec la formation de l’Université catholique de l’Ouest, l’équipe de délégué(e)s Grand Ouest de la SFT organise 2 tables rondes réunissant 6 experts dans leur domaine, l’une sur l’intelligence artificielle (matin) et l’autre sur la traduction au service de l’humain (après-midi). L’inscription se fait ici.

A Mulhouse, c’est avec une journée d’études organisée le vendredi 29 septembre que l’événement sera célébré. La journée s’intitule « La subjectivité dans la retraduction à plusieurs » et peut être suivie sur le campus de l’Université Haute-Alsace ou à distance. Pour plus de renseignements, contacter sara.giuliani AT uha POINT fr.

Bonne JMT à toutes et à tous ! 🎉

Laisser un commentaire